当前位置:范文大全 > 文档下载 > 少儿英语故事带翻译

少儿英语故事带翻译

时间:2021-11-06 09:03:32 浏览次数:

英语故事是孩子在进行英语启蒙时必不可少的一样东西,对于幼儿来说对世界是充满的好奇的,而故事就是满足孩子的好奇心的渠道。所以让宝宝们在故事的形式中学习是不是能更好的引起孩子的兴趣呢?小编为您整理了《少儿英语故事带翻译六篇》,供您参考。

(篇一)少儿英语故事带翻译

The Old Man and the Old Cat

An old man has a cat. The cat is very old too. He runs very quickly. And his teeth are bad. One evening the old cat sees a little mouse. He catches it but he can’t eat it because his teeth are not strong enough. The mouse runs away.

The old man is very angry. He beats his cat. He says: “You are a fool cat. I will punish you!” the cat is very sad. He thinks:“When I was young I worked hard for you. Now you don’t like me because I’m too old to work. You should know you are old too.”

老人和老猫

一个年迈的老人养一只猫。这只猫也非常老了。她跑得很快,但是牙齿很糟糕。一天王还是那个,这只老猫看见一只小老鼠。它抓住了小老鼠,但是它却吃不了它,因为它的牙齿不够锋利了。这只小老鼠逃跑了。

老人很生气,他打了小猫,并且对它说:“你这只蠢猫!我要惩罚你!”猫非常伤心,它想:“在我还年轻的时候,我为你努力工作。现在你却因为我太老了不能工作而不喜欢我。你应该知道你也老了。”


(篇二)少儿英语故事带翻译

Three Good Friends

One day a monkey rides his bike near the river. This time he sees a lion under a tree. The lion runs at him. He is afraid and falls into the river. He can’t swim. He shouts. The rabbit hears him. He jumps into the river. The rabbit swims to the monkey but he can’t help him. Luckily an elephant comes along. He is very strong. He helps the rabbit and monkey. Three friends are very happy. They go to the elephant’s home. Then three of them become good friends.

三个好朋友

一天,一只猴子在河边骑车。这时他看见树下有一只狮子,狮子向他跑来。他非常的害怕,掉进河里。他不会游泳,大叫起来。兔子听见了,跳进水里,但他却没有办法救猴子。幸运的是,一只大象过来了。大象非常强壮,救出了兔子和猴子。他们来到大象的家,在那里吃了一顿大餐。从此他们成了好朋友。


(篇三)少儿英语故事带翻译

The secret of success

A young man asked Socrates the secret of Success. Socrates told the young man to meet him near the river the next morning.

They met. Socrates asked the young man to walk with him towards the river.

When the water got up to their necks Socrates took the young man by surprise and ducked him into the water.

The man struggled to get out but Socrates was strong and kept him there until he started turning blue. The young man struggled hard and finally managed to get out and the first thing he did was to gasp and take deep breath.

Socrates asked “What you wanted the most when you were there?” The man replied “Air.”

Socrates said “that’s the most secret to success. When you want success as badly as you wanted air you will get it. There is no other secret.”

成功的秘诀

一个年轻男子向苏格拉底请教成功的秘诀。苏格拉底告诉他次日早晨在河边相见。

两人如期而遇。苏格拉底要这个年轻男子和他一起向河中走去。

当河水漫到他们脖子的时候,苏格拉底突然抓住该男子并把他猛按入水中。

男子挣扎着想出来,但是苏格拉底非常强壮有力,一直摁着该男子,直到他脸色变青。年轻男子拼命挣扎并最终冲出了水面,紧接着就是大口喘气与呼吸。

苏格拉底问道:“在水里时,你最想得到什么?”男子答道:“空气。”

苏格拉底说:“这就是成功的秘诀。当你像渴望空气一样迫切渴望成功时,你将会成功。没有其他的秘诀。”


(篇四)少儿英语故事带翻译

A tail-lost fox

A fox’s tail was caught in a trap。 When he was trying to release himself, he lost his whole tail except the stump。

At first he was ashamed to see the other foxes because he had no tail, but he was determined to face his misfortune。 He called all the foxes to a meeting。

When they had gotten together, the fox said that they should all do away with their tails。

He said that their tails were very inconvenient when they met with their enemies。

He did not talk about any advantages of the tail。 “You are right,” said one of the older foxes, “but I don’t think you would advise us to do away with our tails if you hadn’t lost it yourself first。”

断尾的狐狸

一只狐狸的尾巴被一个陷阱困住了,当他试图释放自己时,除了残端,他失去了整个尾巴。

起初,他因为没有尾巴而羞于见到其他狐狸,但他决心面对自己的不幸。他召集所有的狐狸开会。

当他们聚在一起时,狐狸说他们都应该把尾巴收起来。

他说他们遇到敌人时尾巴很不方便。

他没有提到尾巴的任何优点。“你说得对,”一只老狐狸说,“但我不认为你会建议我们先把尾巴弄丢。”

(篇五)少儿英语故事带翻译

The donkey and the grasshopper

An ass having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on to give them such beautiful voices. They replied, “The dew.” The Ass resolved that he would live only upon dew, and in a short time died of hunger.

驴子与蚱蜢

驴子听见蚱蜢唱歌,被美妙动听的歌声所打动,自己也想能发出同样悦耳动听的声音,便 羡慕地问他们吃些什么,才能发出如此美妙的声音来。蚱蜢答道:“吃露水。”驴子便也只吃露水,没多久就饿死了。


(篇六)少儿英语故事带翻译

The Fox and the Crow

A Fox once saw a Crow fly off with a piece of cheese in its beak and settle on a branch of a tree. ‘That’s for me, as I am a Fox,’ said Master Reynard, and he walked up to the foot of the tree.

‘Good-day, Mistress Crow,’ he cried. ‘How well you are looking to-day: how glossy your feathers; how bright your eye. I feel sure your voice must surpass that of other birds, just as your figure does; let me hear but one song from you that I may greet you as the Queen of Birds.’

The Crow lifted up her head and began to caw her best, but the moment she opened her mouth the piece of cheese fell to the ground, only to be snapped up by Master Fox. ‘That will do,’ said he. ‘That was all I wanted. In exchange for your cheese I will give you a piece of advice for the future .’Do not trust flatterers.

狐狸和乌鸦

从前,一只狐狸看见一只乌鸦嘴里叼着一块奶酪飞走了,停在一棵树的树枝上。“那是给我的,因为我是一只狐狸。”狐狸说着走到树下。

“天哪,乌鸦小姐,”他喊道。“你今天看起来多好:你的羽毛多么光滑;你的眼睛多么明亮。”我相信你的声音一定会超过其他鸟儿的声音,就像你的体形一样;让我只听你唱一首歌,我就可以把你当作鸟儿的女王来迎接你了。”

乌鸦抬起头来,开始发出最美妙的叫声,但她一开口,奶酪就掉到地上,结果被狐狸主人咬断了。“那就行了,”他说。“这就是我想要的。作为对你奶酪的交换,我会给你一点未来的建议。